Ano 3 - No 8 - Rio de Janeiro, março de 1998.
Publicação bimestral. |
Acabaram-se as férias. Agora toca a trabalhar e muito
porque há muitas atividades previstas para este ano. Além disso temos a Copa
do Mundo, eleições, etc., que, de alguma forma, afetam nossas atividades de
estudo e pesquisa. Logo é bom aproveitar bem o tempo, o que certamente faremos
depois de longas e proveitosas férias. Os programas de atividades estão aí
para todo o ano, inclusive nosso Congresso, que este ano será realizado em
outubro e promete. Mãos à obra! |
Revista
Philologus
A Revista Philologus - 9 está para sair, embora com algum atraso. O
formato será diferente e a edição será patrocinada pelo Prof. Afrânio
Garcia. As coleções de 1995 e 1996 já saíram em formato de livro e estão à
venda a R$ 10,00 cada uma. Têm excelente visual e facilidade de manipulação.
A coleção de 1997 sairá em breve, incluindo os números 7, 8 e 9. O número
10, já correspondente a 1998, será um número temático, contendo trabalhos
sobre geografia lingüística. |
Homenagem
Homenageamos neste número os pioneiros dos estudos do comparativismo lingüístico.
Entre eles Franz Bopp, Karl Verner, Jacob Grimm, Friedrich Diez e tantos outros
que estabeleceram em bases científicas os estudos lingüísticos que até hoje
não cessaram de desenvolver-se. |
|
Reunião do CiFEFiL
Teve lugar no dia 7/3 uma reunião extraordinária
do CiFEFiL, convocada para esse dia porque a reunião ordinária programada para
o 14/2 não teve quorum devido às férias escolares. À reunião
do dia sete compareceu grande número de sócios e foi muito produtiva. Nela
resolveu-se atualizar o cadastro dos sócios, convidando os atrasados a pagar
sua anuidade, assim como os que têm trabalhos para serem publicados nos Anais
do Congresso. Esta determinação torna-se extremamente necessária porque a
caixa (ou o caixa?) da entidade está bem baixa (melhor dizendo, raspada) e as
despesas de publicação não são nada complacentes. Então, se você se
esqueceu, ponha-se em dia. Não perca a oportunidade de participar de nossas
atividades e de receber as publicações do CiFEFiL. Envie um cheque cruzado
para o Diretor-Presidente ou comunique-se com ele. O endereço está aí no
quadro, na outra página. A anuidade para 1998 continua sendo a mesma: R$ 25,00.
Moleza, né? Que tal ir se preparando?!
|
Encontro
Esperantista
Será realizado entre os dias 30 de abril e 3 de maio, no CIEP Tancredo
Neves, Rua do Catete, 77, Catete, Rio de Janeiro, o Primeiro Encontro
Esperantista do Sudeste. O tema do Encontro será O esperanto e a língua
portuguesa no desafio da globalização. Já confirmaram sua participação
vários estudiosos de línguas em geral e do esperanto em particular. O Prof.
Evanildo Bechara será um dos palestrantes. É uma realização da Associação
Esperantista do Rio de Janeiro. Rua Senador Dantas, 117/1341. Rio - RJ - Tel.:
(021) 240-6119. Internet: aerj@infolink.com.br |
Opiniões Sobre o Latim
"A abolição do latim como língua geral das pessoas
cultas e a introdução do jeito pequeno-burguês das literaturas nacionais em
seu lugar têm sido para a ciências na Europa, uma verdadeira desgraça."
|
Patrono
Por proposta de um dos fundadores, Prof. Emmanuel Macedo
Tavares, foi aprovada na última reunião a entronização de Santo Isidoro de
Sevilha como patrono do CiFEFiL. O motivo da escolha deveu-se a que Isidoro
(560?-636), arcebispo de Sevilha, foi talvez o homem mais culto de seu tempo.
Preservou a cultura greco-latina em sua vasta enciclopédia denominada Etimologias.
A entronização se dará no dia 4 de abril, aniversário de sua morte. O
CiFEFiL fará realizar uma cerimônia religiosa e outras atividades. |
Novos Livros
Profa. Darcília Simões acaba de lançar um livro pequeno, mas
com um título longo: Estudos fonológicos: a língua nos planos dos sons e
da grafia. Nas suas poucas páginas, a autora aborda com agudeza aspectos
fonético-fonológicos e gráficos do dia-a-dia da sala de aula. É imperdível
para todos os que lidam com a língua portuguesa, o que confirma o dito popular
que tamanho não é documento. No número anterior comentamos outro livro da
autora: A estilística singular de I-Juca-Pirama, que também é
imperdível, de um outro ponto de vista. Eu estou me enriquecendo culturalmente
com a leitura dos dois. Já posso parodiar Gonçalves Dias dizendo: Meninos,
eu li.
Informações e pedidos pelo Tel.: (021) 622-2270 ou pelo
e-mail: darcilia@cruiser.com.br
Outro livro que acaba de sair é do Prof. José Pereira da Silva. Trata-se de
um trabalho sobre o Pe. José Monteiro de Noronha, tema em que o
autor é especialista: Roteiro da viagem da Cidade do Pará até as últimas
colônias dos domínios portugueses em os rios Amazonas e Negro. É uma edicão
bem cuidada, de apenas 84 páginas, com algumas ilustrações de gravuras da época.
Informes com o autor. Seus dados estão aqui embaixo. É o
nosso Diretor-Presidente. |
CiFEFiL - Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Lingüísticos
Rua Visconde de Niterói, 512/97
CEP: 20943-000 Rio de Janeiro - RJ
Tel./Fax.: (021) 569-0276
pereira@ infolink.com.br
pereira@uerj.br Diretor-Presidente:
José Pereira da Silva Vice-Presidente:
Emmanuel Macedo Tavares 1o
Secretário:
Álvaro Alfredo Bragança Júnior 2o
Secretário:
Alfredo Maceira Rodríguez
Site do CiFEFiL: www.filolgia.org.br
|
O FILÓLOGO DE PLANTÃO
Redator: Alfredo Maceira Rodríguez
Rua Brasilina, 34/204 - Cascadura
CEP: 21350-060- Rio de Janeiro - RJ
Tel./Fax: (021) 593-1960
E-mail: alfredo@netgate.com.br |
Lembrete
Comunique-se com o redator de O FILÓLOGO DE PLANTÃO.
Envie comentários, críticas, sugestões e colaborações, principalmente sobre
etimologia popular. Peça informes sobre o nosso livro Estudiemos español ou
sobre o que quiser. Sua opinião é importante. Para todos vocês muitos :-) :-)
:-) e [] [] [].
|
Schopenhauer. Sobre leitura e livros.
"Os estranguladores do latim são os descendentes dos que
mandaram Lavoisier à guilhotina: ‘A Revolução não precisa de sábios."
O latim forma o espírito científico muito mais que o espírito literário.
Nossos melhores cientistas tinham estudado latim."
Paul Guth. Carta aberta aos futuros analfabetos.
"Nada iguala a dignidade da língua latina. Foi falada
pelo povo-rei que lhe imprimiu esse caráter de grandeza única na história da
linguagem humana, e que mesmo as línguas mais perfeitas nunca conseguiram alcançar.
O termo majestade pertence ao latim... É a língua da civilização.
Misturada à de nossos pais, os bárbaros, ela soube requintar, amaciar e, por
assim dizer, espiritualizar esses idiomas grosseiros que se tornaram o que nós
vemos."
Joseph de Maistre. Do Papa.
"Tanto peca o que diz frases latinas diante de quem as
ignora, como o que as diz ignorando-as."
Miguel de Cervantes. Colóquio dos cães.
"A Senhora sabe latim? Não; e é por isso que me
pergunta se prefiro Pope a Virgílio. Ah, minha Senhora, todas as nossas línguas
modernas são secas, pobres e sem harmonia em comparação com aquelas que
falaram nossos primeiros mestres, os gregos e os romanos. Somos apenas uns
violinistas de aldeia."
Voltaire. Carta à Marquesa du Deffand. 10-V-1754.
"Primeiro é preciso saber bem o latim; depois é preciso
esquecê-lo."
Montesquieu. Meus pensamentos.
"Mestre! ...não faleis latim, / que eu nunca fui
estudante."
Francisco Manuel de Melo. O fidalgo aprendiz.
"Minhas noites estão cheias de Virgílio; / ter sabido e
ter esquecido o latim / é uma possessão, porque o esquecimento / é uma das
formas da memória, seu vago porão, / a outra cara secreta da moeda."
Jorge Luís Borges. Elogio da sombra.
(Apud RÓNAI, Paulo. Dicionário Universal de citações.)
|