Confrontando
a formosíssima Maria e a
Maria Paula Lamas
Ao
A
Entrava a fermosissima Maria
Polos
E
Os
Estas
No
Tu,
Que os
Deste
Se dizem,
É
Tuas
Neste
A se
O
Aconteceu da
De
Luís de Camões
vai
Do
As
De
De
E
Eram
D. Inês,
Neste
Pera o
Com
(Os
Um dos
E despois,
Pera o
Igualmente o
Consolação
Co
(
Na
Ao
No
Quantos
De África
O
Pera
Despois
Trazem
Outros recursos estilísticos ajudam a expressar a necessidade de actuação rápida por parte de D. Afonso IV, como, por exemplo, as antíteses utilizadas para diferenciar e opor os dois povos, e o hipérbato, pois a inversão da ordem habitual das palavras desperta a atenção do receptor. D. Maria responsabiliza o pai pela sua sorte, enumerando, em tom gradativo, a privação dos seus bens, caso D. Afonso IV não se disponibilize a auxiliar o rei de Castela, pois havia a forte possibilidade de a rainha ficar «Sem marido, sem reino e sem ventura.». Através das apóstrofes dirigidas a D. Afonso IV, inicialmente, invocando-o como Rei, e, posteriormente, chamando-lhe pai, D. Maria incentiva o soberano de Portugal e apela simultaneamente ao seu sentimento paternal, fortalecendo o seu pedido. Na estrofe 105, um jogo hábil de palavras, repetições e sonorizações, com insistência no fonema o, e o emprego do imperativo transmitem um ritmo acelerado aos versos, denotando a necessidade de o rei se apressar, pois a sua demora poderia ser fatal:
(...) . / Portanto, ó Rei, de quem com puro medo
O corrente Muluca se congela,
Rompe toda a tardança, acude cedo
À miseranda gente de Castela.
Se esse gesto, que mostras claro e ledo,
De pai o verdadeiro amor assela,
Acude e corre, pai, que, se não corres,
Pode ser que não aches quem socorres. (Canto III, est. 105)
Passando à conclusão dos episódios em análise, verificamos que, apesar de D. Afonso IV ter nas suas mãos a solução de ambos os casos, as respectivas decisões vão se opor, pois o rei vai ser adjuvante de D. Maria, combatendo ao lado de Afonso XI, e oponente a D. Inês, autorizando a sua execução. São decisões antagónicas tomadas pela mesma personagem, aparentando o rei uma dupla personalidade, pois, por um lado, manifesta humanidade, por outro, evidencia crueldade. No entanto, o que está em causa é o objectivo máximo de preservação da independência portuguesa. É essa preocupação que D. Afonso IV manifesta nas duas situações, pois, ao ajudar D. Maria, afasta o mouro da Península Ibérica, e, ao eliminar D. Inês, acautela a manutenção da nacionalidade lusitana.
Assim, na estrofe 105 do episódio da formosíssima Maria, D. Afonso IV prontifica-se a ajudá-la, de imediato, como impõem as circunstâncias, contribuindo para um desfecho feliz, pois os mouros foram completamente devastados. Luís de Camões compara a súplica de D. Maria com a de Vénus, na Eneida, quando esta deusa intercede pelo filho Eneias junto do seu pai, Júpiter:
Não de outra sorte a tímida Maria
Falando está, que a triste Vénus, quando
A Júpiter, seu pai, favor pedia
Pera Eneias, seu filho, navegando;
Que a tanta piedade o comovia,
Que, caído das mãos o raio infando,
Tudo o clemente Padre lhe concede,
Pesando-lhe do pouco que lhe pede. (Canto III, est. 106)
Por seu turno, a conclusão do episódio de Inês de Castro desenrola-se nas estrofes 133-135. O poeta inicia com uma apóstrofe ao Sol que, segundo a sua opinião, devia ter manifestado a sua oposição, afastando os raios, tal como sucedeu no caso hediondo dos irmãos Atreu e Tiestes.[4] A natureza, que foi importante desde o início do episódio, vai surgir personificada, condoendo-se com a morte de Inês. Os côncavos vales, que testemunharam o trágico desfecho, vão ajudar a transmitir o efeito de eco, amplificando o tom, como uma chamada de atenção. A insistência nos sons nasais e a utilização do gerúndio sugerem um murmúrio prolongado, como uma lamentação pelo desenlace infeliz que se impõe perpetuar. Reflexo da grande mágoa, as lágrimas, metamorfoseadas em fonte cujas águas correm continuamente, são denunciadoras de uma tristeza infinita:
As filhas do Mondego a morte escura
Longo tempo chorando memoraram,
E, por memória eterna, em fonte pura
As lágrimas choradas transformaram.
O nome lhe puseram, que inda dura,
Dos amores de Inês, que ali passaram.
Vede que fresca fonte rega as flores,
Que lágrimas são a água e o nome Amores. (Canto III, est. 135)
No confronto sintético entre os dois episódios, verificamos que ambos têm a mesma estrutura, apresentando estrategicamente localizado, no desenvolvimento da acção, o discurso dirigido ao mesmo receptor, D. Afonso IV. As duas personagens femininas são caracterizadas fisicamente como detentoras de uma grande beleza, e, em contraste, emocionalmente encontram-se amarguradas. No entanto, é de salientar o desfecho favorável a D. Maria, que se opõe ao desenlace relativo a D. Inês. Através destas duas figuras, o poeta apresenta as principais características da mulher, atendendo à respectiva época. Em D. Maria ressalta a mulher-esposa e em D. Inês sobressai a mulher-mãe-mártir, completando-se as predominantes facetas femininas, através dos respectivos papéis desempenhados. Nos dois casos é relevante o espírito de sacrifício da mulher, a sua fragilidade física e o facto de depender inteiramente do homem que decide sobre o seu destino.
Em ambos os episódios Camões utiliza uma linguagem rica em recursos estilísticos, em que se destacam os tempos e os modos verbais, como o imperativo, de acordo com a função apelativa; a linguagem metafórica e hiperbólica, para intensificar a acção; os jogos de palavras e de sonorizações, ao ritmo das sensações despertadas; a abundante adjectivação, usada, por vezes, em forma de antítese, e as comparações, salientando-se as que remetem para a Antiguidade, contribuindo para a elevação destes textos líricos.
Comparando os dois episódios com as respectivas fontes históricas, verificamos que a formosíssima Maria se aproxima mais da personagem que encarna do que Inês de Castro. O poeta segue os cronistas, quando refere a vinda de D. Maria a Portugal, para pedir auxílio ao pai, na Batalha do Salado.[5] No entanto, Camões apresenta D. Maria aparentando um casamento feliz, pois teme ficar viúva e triste e posta em vida escura e as crónicas narram as desavenças entre o casal real castelhano e os maus tratos de que a rainha era vítima.[6] No respeitante a D. Inês, o poeta também se baseia nas crónicas, quando apresenta o romance contrariado que conduziu à execução,[7] a influência da família Castro, as pressões dos conselheiros e a vingança de D. Pedro. No entanto, todo o episódio está impregnado de ficções próprias da imaginação poética. Na sua época, Inês era considerada uma mulher maldosa e ambiciosa, causadora da infelicidade do príncipe, (Cf. Teyssier, 1974: 569-570) temendo-se consequentemente a sua ligação com o herdeiro da coroa portuguesa. Luís de Camões, tal como outros escritores, contribuiu para a transfiguração desta imagem, passando Inês a ser percepcionada como uma inolvidável mártir, protagonista de uma das mais belas e emocionantes histórias de Amor.
Confronto sinóptico entre os episódios da Formosíssima Maria
e de Inês de Castro
formosíssima Maria |
Inês de Castro |
Contraste entre o retrato físico de D. Maria e o seu estado psicológico. |
Contraste entre o êxito alcançado na Batalha do Salado e o caso triste de Inês. |
Voluntariamente, D. Maria dirige-se a D. Afonso IV. |
Involuntariamente, D. Inês enfrenta D. Afonso IV. |
D. Maria informa o rei português sobre a forte invasão moura a Castela, solicitando-lhe auxílio. |
D. Inês é informada da sua execução, suplicando clemência ao rei. |
Tentando convencer o pai, D. Maria responsabiliza-o pelo seu destino, pois teme ficar viúva e sem reino. |
Tentando sensibilizar D. Afonso IV, D. Inês realça a menoridade dos filhos, netos do rei, pois receava a sua orfandade. |
Em D. Maria sobressai o papel de mulher-esposa. |
Em D. Inês evidencia-se o papel de mulher-mãe-mártir. |
D. Afonso IV decide logo colaborar com Afonso XI, combatendo o inimigo comum. |
D. Afonso IV hesita, deixando ao critério dos conselheiros a sorte da donzela indefesa. |
O rei revela-se corajoso e humano. |
O rei manifesta-se oscilante e cruel. |
A colaboração de D. Afonso IV proporciona um desenlace feliz. |
A actuação de D. Afonso IV conduz a um desfecho infeliz. |
AMOR FICTÍCIO: D. Maria e Afonso XI permanecem juntos, mas passionalmente distantes. |
AMOR VERDADEIRO: o desaparecimento físico de Inês não extingue a paixão de Pedro. |
BIBLIOGRAFIA
CAMÕES, Luís de, Os Lusíadas. Org. Emanuel Paulo Ramos. Porto: Porto Editora, 2000.
FARIA, Maria do Céu Novais, «Esquemas de lições sobre Os Lusíadas». In: Comissão Executiva do IV Centenário da Publicação de Os Lusíadas. Lisboa: Neogravura, 1972.
PINA, Ruy de, Chronica de Elrey Dom Afonso o Quarto. Lisboa: Bíblion, 1936.
SCHEREMETA, Antônia Ariete et al., «Comparação do drama de Inês de Castro em Camões e em Garrett, in Publicação semestral para a divulgação da Cultura Portuguesa, vol. 1, nº 6. Curitiba: Universidade Federal do Paraná, 1972.
TEYSSIER, Paul, «Le mythe d’Inès de Castro – La Reine Morte», in VII Separata dos Arquivos do Centro Cultural Português. Paris: Fundação Calouste Gulbenkian, 1974.
VASCONCELOS, António de, Inês de Castro. 2ª ed. Barcelos: Cia. Ed. do Minho, 1933.
[1] «A sua felicidade pessoal também está em causa (e ela é filha de Afonso IV). Assim: / 1. Quem está em perigo é o seu marido. / 2. Esse marido foi-lhe dado pelo pai dela (...). / 3. Maria ficará viúva e triste e posta em vida escura / sem marido, sem reino e sem ventura. (...). / 4. Novo recurso ao contraste: a) entre o pequeno poder do marido e a força e ferocidade dos mouros, representada pelo duro golpe da maura espada; b) entre essa escassez de recursos e a valentia, a força moral, de rei e cristão oferecido a esse duro golpe.» (FARIA, 1972: 13-14).
[2] «Em Camões o amor é injusto, cruel, maldito e culpado de todo [o] sofrimento humano. Este sofrimento não se restringe somente ao campo moral e espiritual, mas também físico: / «tuas aras banhar em sangue humano». / O amor dá o tom permanente de dor, mas de dor cósmica; é o amor do AMOR, das antíteses, pela presença irremediável da morte. É um contínuo fatalismo; até parece que a salvação de todo o sofrimento humano está na morte.» (Scheremeta, 1972: 29-30).
[3] O documento refere o seguinte: «Era m. ccc. nonagesima tertia vii. dies lanuarii decolata fuit Doña Enes per mandatum domini Regis Alfonsi iiij.» (Cf. Vasconcelos, 1933: 21).
[4] Atreu, para se vingar do seu irmão, Tiestes, que tivera uma ligação com sua mulher, simulou fazer as pazes, convidando-o para um banquete, no qual lhe serviu a carne dos filhos, por serem fruto da relação ilícita.
[5] «(...) se veyo loguo á Cidade de Evora, em Portugal onde elRey, & a Rainha Dona Beatriz seus Padre, & Madre, sabendo que vinha, a vieram esperar, & a receberam com muyta honra, & com sinais de grande amor, & loguo sem mais trespasso a Raynha com grande humildade, & muytas lagrimas, disse a elRey o fűdamento, esperança, & necessidade, com que vinha que era pedirlhe com grande efficacia que em sua pessoa, & com as gentes darmas, & Frotas, & tizouros de seus Reynos, quizesse em taõ evidente periguo hir ajudar elRey Dom Affonso seu marido, contra os Mouros imigos de Fee, & da Cruz, porque em sua ajuda, & esforço de sua real pessoa, elRey tinha tal confiança (...), de quem com graça de Deos esperava aver loguo certa, & dezejada victoria (...).» (PINA, 1936: 152).
[6] «Indo jà em dous annos, que Dom Afonso de Castella hera cazado com a Rainha Dona Maria, & nam avēdo della geraçam, namorouse, & ouve em seu poder em Sevilha D. Leanor Nunes de Gusmaõ (...), & della ouve elRey por tempos muytos fllhos, & contra sua honra, & estado real, & conciencia, a teve sempre em todo estado, & acatamento de Rainha denegando tudo isto a Rainha Dona Maria sua molher, a quem tratava com grandes disfavores, & com muy poucas mostranças de verdadeyro amor (...).» (Ibidem, p. 16).
[7] «(...) elRey (...) consentido na morte da dita Dona Ines acompanhado de muyta gente armada, & seveo a Coimbra onde ella estava nas cazas do Mosteyro de Santa Clara, a qual sendo avizada da hida de elRey, & da iroza, & mortal tenção que contra ella levava achandosse falteada pera se não poder ja saluar per alguma maneyra, o veo receber à porta, onde com o rostro trãsfigurado, & por escudo de sua vida, & pera sua innocencia achar na ira de elRey alguma mais piedade, trouxe ante si os tres innocentes Infantes seus filhos netos de elRey, com cuja apresentaçaõ, & com tantas lagrimas, & com palauras assi piadozas pedio misericordia, & perdaõ a elRey que elle vencido della se dis que se volvia, & aleyxava ja pera nõ morrer como levava de terminado, & alguns Cavaleyros que com elRey hiaõ pera a morte della que loguo entrarão, & principalmente Dioguo Lopes Pacheco (...) Alvaro Goncaluesmeirinho mor, & Pero Coelho quando assi viraõ sahir elRey (...), lhe fizeraõ dizer, & consentir que elles tornassem a matar Dona Ines se quizessem, a qual por isso loguo mataraõ (...).» (Ibidem, p. 195-196).
........................................................................................................................................................... |
Copyright © Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Lingüísticos |