O EU E O OUTRO
TRADUÇÃO DE UM SÉCULO
DE HORRORES E MARAVILHAS

Maria Franca Zuccarello (UERJ)

Século XX: duas grandes Guerras Mundiais e muitas outras locais, porém, não menos trágicas; século de grandes conquistas no campo do saber, abismos de crueldades, crise dos mais antigos valores e declínio de novas esperanças... O homem desencantado que se aprestava a entrar no Terceiro Milênio tinha a impressão de ter já experimentando tudo e ter falido em tudo. Mostrava, porém, ele uma grande vontade de recomeçar.

Foi este o século dos opostos: do Bem e do Mal, da Razão e do Instinto, do Eu e do Outro... Uma natureza esquizofrênica sentida pelos escritores e pelos artistas de todo o mundo...

Entre os interpretes deste século, enfocaremos a obra do memorialista italiano Primo Levi que traduziu a dor do Eu vilipendiado pelo Outro e do qual exporemos o difícil dialogo entre o texto original e a tradução por nós realizada.

...........................................................................................................................................................

Copyright © Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Lingüísticos